francais

Un succès mondial qui dure: l’école prussienne

Et qui sert-elle?   L’école primaire obligatoire telle que nous la connaissons s’est mise en place petit à petit depuis la fin du 18ème siècle. Elle est souvent l’oeuvre d’éducateurs, philosophes et théoriciens allemands plus ou moins idéalistes, plus ou moins influencés par les idéaux de la révolution française et soutenus par les monarchies au…

Musique d’enfer au Paradis

Jérôme Bosch a peint le Jardin des Délices au tout début du XVIème siècle, en 1502 ou 1503. Le panneau de gauche représente le paradis. Dieu – très bien habillé, en rose [1] – y fait un brin de causette avec Adam et Ève, en compagnie d’un oiseau et d’un lézard tricéphales, plus un phoque,…

Je suis Charlie. OK, mais qui suis-je, au juste?

Il y a d’une part, des terroristes, et de l’autre, des récupérateurs. Pour les terroristes, Mélenchon a raison: leur combat n’est pas religieux, est politique. La cible du combat à mener n’est pas le terrorisme mais l’obscurantisme. Qui sont les récupérateurs? La grande manifestation de tous les Français (mon oeil!) , avec quelques personnages répugnants…

La France remporte enfin Waterloo? La saga continue!

Deux sous de plomb dans l’aile du canard boiteux européenSous la pression de son voisin français, la Belgique – au lieu de crier à l’ingérence – a retiré un projet de pièce de deux Euros commémorant la bataille de Waterloo. Voir Le Nouvel Obs, Le Soir… sans oublier le point de vue britannique, les potes…

Un bien bon canular à base d’anus de porc et de calmar

Thomas vient de me faire parvenir un lien avec une information de première: on vendrait du calmar surgelé qui contient… des anus de porc. C’est sur le site de la Libre Belgique, et l’article vaut le déplacement! Allez voir le site: vous verrez une belle poilée de rondelles de calmar, dont vous vous dites maintenant…

Climate change: vehemence Vs competence

This text by Didier Nordon appeared in February 2011 in Pour la science, the French edition of Scientific American (N.400, Bloc-notes, page 5). Related posts: How difficult it is to be a climatologist. The title is a pun based on a combination of la loi du plus fort (the law of the strongest) with the…

La famine de 1845 en Irlande

Cette famine me fascine depuis longtemps. J’ai écrit ce petit texte il y a quelques années, et j’ai rassemblé pas mal de documentation sur le sujet. Disons que cette ébauche me servira d’amorce quand je parviendrai à me décider! Cette famine offre un exemple classique de pénurie complexe: les facteurs incluent des problèmes phytosanitaires (mildiou),…

Castors et Bieber, Bièvre et Fiber: vagabondage castoréen

Ce week-end, je me suis installé devant mon portable en me disant que j’allais écrire quelques lignes sur les castors. Pourquoi les castors, me direz-vous? Parce que tout le monde me parle de castors! Depuis le 1er février 2006, mon ami Jacques se débat avec une colonie de castors dans le sud de la France,…

Le droit d’ignorance, version soft

[Cet article a été écrit dans le sillage d’un cours que j’ai donné en 2009 à l’université de L., et dont je suis revenu catastrophé par l’ignorance et le manque de culture des étudiants.] La première version de cet article n’a pas plu à E. Elle l’a trouvé prétentieux, arrogant et méchant, voire haineux pour…

Les langues européennes se lisent de gauche à droite et de haut en bas, n’est-ce pas?

La biographie de Tolkien que j’ai déjà citée (Humphrey Carpenter, 2002. J.R.R. Tolkien, une biographie. Christian Bourgeois Editeur, 318 pp) indique que l’auteur du Seigneur des Anneaux a participé à la rédaction du Oxford English Dictionary préparé sous la direction de Henry Bradley (1845 – 1923), personnage intéressant et par ailleurs lexicographe autodidacte. Carpenter signale…

Tout Service chez nous et disponible

J’ai recu par email, il y a déjà quelque temps, cette publicité du “mage” marocain Lafkih Sheikh Rohani Zarouk. On a l’impression que ce texte a été traduit de l’arabe par un programme. J’aime beaucoup ce texte pour son côté poétique, et pour son titre. Le fait que certains passages soient incompréhensibles ne nuit pas…